Ode to Hawthorn Berry Tea

Thick, soft tresses of maidenly blossom cascade – scented surf in a heavenly flood,  
Pure white dress of the Hawthorn will one day become berry necklaces scarlet as blood
At the sight off a-gathering filling my basket I’ll go for a plentiful store
Of the berry that brews to a tea with the power to soothe and relax and restore
Hawthorn tea you delight me
You calm yet excite me
When daytime to evening gives way
A swift end to anxiety
Drunken sobriety
Perfect for closing the day

I feel I should probably write a second verse to that at some point, echoing the same stanza structure, but for the moment, there it is.

When I started the poem I was just writing about hawthorn blossom but then it came to be about the tea too. So it leaps from early Summer to Autumn with the line: “pure white dress of the Hawthorn will one day become berry necklaces scarlet as blood.”

The effect of the tea is a recognised one by the way – something to do with opioid receptors and vasodilation – a rush of blood to the head. Only thing I’ve ever found that is comparable to alcohol in it’s ability to take the edge off things at the end of the day, but a healthy alternative. Very effective at lowering blood pressure I understand and great for rounding off a day when you’ve been hitting the Java. Hence: “drunken sobriety” in the poem

The bit about gathering them is poetic license – I did do that a couple of autumns back but now I just buy pre-dried. I use about 50 berries, and I leave them boiling in a pan for about 12 mins, then I stand them for a further ten minutes in the water, steeping, having also added a chamomile teabag, then I sup away. I’ll then give those same berries a second boil but in less water and only for a couple minutes, for a second cup.

Bird is Spring

If you go down to the woods today 
you’re in for a big surprise 
as dozens of darling dinosaurs 
compete for their opera prize

A phrase from one may establish its rhythm, but 
then it’s lost as another phrase cuts blithely across it 
with all the informality of free verse, in rich cacophony 

And then that rhythm you heard before 
will suddenly reappear 
in a moment of ordered harmony 
as if made for the human ear  

Then it’s gone again, but the sounds still delight – heaven-storming chitterings 
pulsing scintillating emanations through the sap-irrigated matrix of the Chloromyriad  

The Old Romantics oh!’d and ah!’d  
for they found it uplifting and freeing 
and now the science is backing them up: 
It bolters our mental well-being  

So bathe in the forest and smell the earthy humus for even now  
the Star-lungs are warming up their vox-boxes in readiness – may we likewise  
prep our auro-tubules for sensitive apprecio-resonance with this ancient treasure of our planet!  

If you’re on the road to Chitterfest  
you’d better keep moving fast  
for tomorrow’s the day the developers come  
so this chance may be your last

Sing on, sweet birds, sing on your spasmodic gutterations of brain-brightening liquid light! 
Star-lungs: stars are flowers; flowers is bird; bird is Spring…. No bird, no Spring

Should every bird that ever there was 
stare mute from under glass – 
just dozens of dry, dumb dodos – 
we’ll despair that this came to pass

On Odes to Coastal Dawns – spoken word video

What poet now would ever dare
To sing an ode to morning air
The rosy mist that hovers there
O’er sea-girt folds?

What mind could ever fully grasp
The magnitude of such a task:
To frame in verses built to last
Vapours of gold?

Perhaps some master’s careful brush
Could set in oil the heart’s full rush
Paint here and there a windswept bush
With well-mixed hue

But how could we with words sing praise
And capture this ambrosial haze
To place on page for later days
This heavenly view?

Now most assume in ancient time
Some poet placed a fatted chine
Upon Aurora’s hillside shrine
None now could equal

And so the theme of their refrain
Will tend to be one more mundane
For who among them still would deign 
To pen a sequel?

But poets! To her shrine turn back
Tread rhyming steps along that track
And do not worry if you lack
A perfect gift

For when we see the rosy glow
We will be comforted to know
We’re not the first to see the show
As sea mists lift.

To Wine – an incantation (spoken word / video)

To Wine – An Incantation

O Effortless Discoverer! O Wine!
   Two-Things-at-Once! Dark Sunshine! Old-but-Young!
Bestir to tripping dance the Muse of Rhyme
   Great Uninhibitor, loosen her tongue
Send forth your shelt’ring leaves over my mind
   Embrace with dappled shade the grapes of thought
Protect them from the light of Trying-to-Find
   Lest nude in Reason’s burning glare they’re caught
For season after season we entrust
   This treasure to the cave of rustic stone
      As silently the ruby liquid dreams
Long slumb’ring in the cellar’s dark and dust
   What secret mysteries to you were shown
      By under-dwelling nymphs of chthonic streams?
O gen’rous partner in the poet’s art
Now set the pen in flight, and help me start!

To Chamomile – Video

To Chamomile – An Incantation

O soft enchantress of the candle glow,
   With gentle, caring fingertips caress
Our eyelids, with a stroke soothing and slow
  Dissolve our thoughts in sweet forgetfulness
Thou angel of the cup, kind Chamomile,
   Thy golden tisane, warming, wets the lip
We feel the face relax into a smile
   Then raise the cup and take another sip
But how’s the mixture made? First fill the pot
   And heat the water till the bubbles roar
      Then add your spoon of flowers and let steep
Until the liquid’s neither cool nor hot
   Now take your chosen cup and carefully pour
      The potion, and partake before you sleep.
  While drinking, say aloud or read this spell,
  Which calms you and by calming keeps you well.

Five Gratiludes – video

Text from previous blog post on Gratiludes:

A recurring theme in the Glory of Glad has been the way Odes can reframe things in a dignified manner. The idea I’ve been reiterating is that while you could just keep a basic gratitude journal to raise mood, if you really feel glad about something, why not show that it really matters to you by writing something far more dignified – a full blown Ode.?

But there will be draw back if this is all you do. Why? Because it’s likely to be consistently serious. The whole point of what we’re doing here is to raise mood by practicing gratitude. The self-image of the serious poet has become rather infused with the picture of the suffering artist, condemned by their nature to sink from time to time into the miserable, maudlin depths of gloom. To have an ongoing good mood, on the other hand, it is obviously vital to be able to lighten up, to see the funny side.

Yes, we want to harness the power of the heavenly ode; no, we don’t want to become po faced.

So I’ve come up with a solution, one that is a lot of fun and which will only expand your options for expressing gratitude. You see, one of the things that’s been found about keeping a gratitude journal is that it doesn’t matter hugely what you express gratitude for, as long as you express gratitude for something. It is the act of expressing gratitude that raises mood. Enter the Gratilude ( “gratitude” + “interlude”.) After a few serious odes, stick in a Gratilude to lighten things up. Gratiludes are short, and easy to compose, and give you the chance, therefore, to quickly bump up the number of things you’re expressing thanks for in your journal, while simultaneously lightening the mood after your more lofty odes. This really is the final ingredient that makes the whole recipe zing. Here’s one:-

To a Doily (A Gratilude)

What a marvellous thing is a doily!
What a wonderful thing to possess!
How divine to be able
To fling on the table
The essence of delicateness!

Gratiludes, therefore, are little, light-hearted poems, almost like limericks. They still express gratitude for something, but in a more frivolous way. They’ll tend to take a mere material object as their theme. They might be partly tongue in cheek – a bit of a parody of a proper ode. They don’t have to be side-splittingly hilarious, though, because comedy is not their sole purpose – they are still, at the end of the day, gratitude poems, they’re just not so weighty.

Here’s another example. Some more follow lower down.

To a Tea Cosy

O Tea Cosy! Tea Cosy! Tea Cosy!
What endeavour could ever be finer
Than, as if it did live,
To most gallantly give
A warm coat to your favourite china?

A lead here comes from the theatrical Dionysia festival of ancient Athens. Even before the Athenians began including full blown comedies as well as the tragedies in the Dionysia, already they had the satyr plays. Each playwright would put on one satyr play and three serious performances. These satyr plays provided comic relief, and were full of bawdy fun, satire and general merriment. The Gratilude is very much like the satyr play – a short interlude for light relief. If we go with the same 3 : 1 ratio as for the satyr plays, then with as few as, say, five short gratiludes, you have enough to cover a full fifteen lofty odes, and believe me a Gratilude doesn’t take long to write. Here’s another:

To a Bed

Oh how grand are clean duvets and sheets
On a well-made and comfortable mattress!
Yes it has to be said
What a boon is a bed
And big pillows all plumped up with fatness

Does this mean your journal will be pulling in two directions at once? Not at all. We’re not talking about undermining that sense of dignity we’ve been establishing with our odes; we’re just talking about introducing a lightness and fluidity and adding another string to the bow. The very act of dignifying ourselves reminds us that we deserve good things, and laughter itself truly is one of life’s good things. Here’s another Gratilude:

To Galoshes

What ecstatical things are galoshes!
(The name that we call’em, I mean)
It’s half “gallop” / half “slosh”,
Oh my word! Oh my gosh!
The whole concept is just such a dream!

An English Ode – Video

That famous field where nodding poppies sway
In sunlit grass, where Souls of all the good
Spend sweet Eternity in dance and play
And with the gods, take Beauty as their food
Upon the isle across the sea
That circles all the mortal world
With misty waters like a castle moat –
How like must that famed meadow be
To these fair fields where late I’ve strolled
These hills and lanes, these woods, this very spot!

Was it vain pomp or blind naïveté
That made the folk of ancient Egypt style
Their image of divine Eternity
Upon their earthly land astride the Nile?
Where they might hunt in starry creeks
Beside the starry waterway
Or find in starry gardens sweet, cool shade?
Or likewise made the clan of Greeks
Use Grecian fields where grasses sway
As models for their paradisal glade?

But no, let neither supposition stand
I say, that it was rather that they paid
The greatest compliment to their dear land
When seeing Beauty there, “Divine!” they said
And so to English Summer Time
Such compliment I wish to pay
As will the praise of those old pagans match
The heaven forming in my mind
The isle to which I’ll cross one day
Has village greens and homes with roofs of thatch.

What’s Freyja’s meadow Folkvang after all 
Where valkyries take half the great and best
If not the field with rushes growing tall
Where Hathor greets arrivals in the West?
And what’s that place where Arthur dwells
Where all of Nature’s fruitful gifts
The generous soil untended freely yields –
That apple isle, which by their spells
Nine sisters shroud in faery mists – 
What’s Avalon if not the Elysian Fields?